A few translations

Moderators: needmore, colibri82

Post Reply
User avatar
needmore
Posts: 4902
Joined: Sat Oct 01, 2005 9:14 pm
Location info: 0
Bamboo Society Membership: ABS - America
Location: Kea'au, HI

A few translations

Post by needmore »

Perhaps Cedric/someone can create a 'sticky' post with a few French-English translations? I know a few words only from visiting the French forum but translations for plant parts - shoot, culms, leaves, rhizomes, flowers, divisions, potted plants, - such as this, also weather as well? Cold, winter, snow, raine, hardiness, top kill, drought, things such as this?
Brad Salmon, zone 12B Kea'au, HI
http://www.needmorebamboo.com
johnw
Posts: 1616
Joined: Sun May 06, 2012 1:28 pm
Location info: 0
Bamboo Society Membership: EBS - Germany
Location: HALIFAX, NOVA SCOTIA

Re: A few translations

Post by johnw »

Sorry, no idea what a sticky is.
Last edited by johnw on Sat Nov 03, 2012 9:06 pm, edited 1 time in total.
johnw coastal Nova Scotia
User avatar
needmore
Posts: 4902
Joined: Sat Oct 01, 2005 9:14 pm
Location info: 0
Bamboo Society Membership: ABS - America
Location: Kea'au, HI

Re: A few translations

Post by needmore »

Yes, I know, that is why I think a sticky with some translations will make it easier for folks like me to read along, rather than have them buried in a post.
Brad Salmon, zone 12B Kea'au, HI
http://www.needmorebamboo.com
Personne
Posts: 6
Joined: Wed Jul 02, 2008 9:18 am
Location info: 0

Re: A few translations

Post by Personne »

johnw wrote:Sorry, no idea what a sticky is.
Sticky -> post it ;)

Took from french forum ;)

Cespiteux = clumping
Chaume = culm
Cils = oral setae, mouth bristles
Entre-noeud = internode
Epillet = Spikelets - Pseudospikelets
Gaine = sheath
Leptomorphe = leptomoprph
Noeud = node
Oreillette = auricle, small ears
Pachymorphe = pachymorph
Pluricespiteux = je n'ai pas trouvé d'équivalent
Pruine=bloom, waxy, white powder
Pubescent= pubescent
Rhizome=rhizome
Traçant= running
Sulcus ou Sillon internodal =sulcus
Turion = shoot
recto feuille= blade
bourgeon= bud
feuilles = leaf, leaves
racines = roots[/quote]
User avatar
needmore
Posts: 4902
Joined: Sat Oct 01, 2005 9:14 pm
Location info: 0
Bamboo Society Membership: ABS - America
Location: Kea'au, HI

Re: A few translations

Post by needmore »

johnw wrote:Sorry, no idea what a sticky is.
Sorry John, didn't mean to cause you to edit your post, a sticky as I understand them, puts the post at the top of the list of posts and keeps it there, it is an option one can use to 'pin' a post, I've never used one but will try to cut & paste some of the translations - yours was a good list, I just hadn't taken time to post it yet, sorry about that.
Brad Salmon, zone 12B Kea'au, HI
http://www.needmorebamboo.com
Post Reply